Rule 3 - Tulkitse historiallisia ja kultturellisia yhteyksiä

Emme kysy ensiksi Mitä se merkitsee minulle? vaan Mitä se merkitsi alkuperäisille lukijoille?; myöhemmin voimme kysyä, Mitä se merkitsee minulle?. Meidän tulee ottaa huomioon kirjoittajan ja saajien historiallinen ja kuturellinen tausta.

Esimerkki 3A

3 päivää & 3 yötä (Matt.12:40) on johdattanut muutamia "Keskiviikon ristiinnaulitsemisen teoriaan," erityisesti Armstrongismin kultissa. Kuinka Jeesus kuoli perjantaina iltapäivällä ja nousi ylös sunnuntaiaamuna kuten sanotaan "nousi ylös kolmantena päivänä" (Matt.16:21)? Sanojen "kolme" or "päivää" täsmällinen merkitys ei auta selittämään silmiinpistävää ristiriitaa.

Tarvitsemme historiallisen makupalan: Juutalaiset laskivat kaikki päivän osat yhdeksi päiväksi, kuten me laskemme ämpärillistä vettä (jos on kuusi ja puoli ämpärillistä vettä, voimme sanoa, että on 7 ämpärillistä vettä jopa, vaikka yksi olisi vain osittain täysi). Siten juutalaisessa ajattelussa mikä tahansa päivän osa lasketaan koko päiväksi. Päivät alkaen klo 6 i.p. ja päättyen klo 6 i.p. Perjantaista klo 3 i.p. klo 6 i.p. = päivä 1. Perjantai klo 6 i.p. lauantaihin klo 6 i.p. = toinen päivä. Lauantaista klo 6 i.p. sunnuntaihin klo 5 i.p. on kolmas päivä. Kulttuurisidonnainen tulkinta poistaa ongelman.

Esimerkki 3B

Moos.15:7-21. Historiallinen asiayhteys on että Aabrahamin päivinä tehtiin sopimuksia halkaisemalla eläimet kahdeksi kappaleeksi ja sitten kävelemällä palojen välissä. Kumpikin osapuoli käveli välissä ottaen pantin. Pantin rikkipaloitteleminen tapahtuu niille, jos he eivät elä sopimuksen mukaan. Mutta tässä tapauksessa vain Jumala toteuttaa sen yksipuolisella sopimuksella.